Korpus bibliotekarstva
Vremec-Ragusi, Magda: BIBLIOTEKARSTVO NA KRIŽIŠČU KULTUR. Knjižnica 42 (1998) 1, stran 5-21, poved 155 v sobesedilu:
Kulturni šok je reakcija na okolje, v katerem je zadovoljitev običajnih potreb motena, negotova ali težko uresničljiva. Oberg je določil vsaj šest vidikov kulturnega šoka: - psihološka obremenitev, ki jo povzroči sprejemanje in prilagajanje novi kulturi; - občutek izgube in deprivacije (v odnosu na status ali poklic); - zavrnjenost (od) ali zavrnitev pripadnikov druge kulture; - zmeda družbenih vlog, vrednot in osebne identitete; - živčna napetost in odpor, premosorazmerna s stopnjo kulturnih razlik; - občutki nekompetentnosti pri obvladovanju novega okolja. Med značilne simptome kulturnega šoka Oberg med drugim uvršča: izrazito previdnost pri pitju vode in uživanju hrane, strah pred fizičnim stikom z domačini, občutek nemoči, napade nenadne jeze, odklanjanje učenja tujega jezika, pretiran strah pred goljufijo, poškodbami ... R.W. Brislin dodaja še: padec inventivnosti, spontanosti in fleksibilnosti, osamljenost, splošne probleme s komuniciranjem
/.../ Oberg vidi proces prilagajanja tujemu kulturnemu okolju kot neke vrste "naravni proces", ki poteka po vnaprej določenih stopnjah.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani