Korpus bibliotekarstva

Grilc, Uroš: KNJIGA V PRESEČIŠČU JAVNEGA IN ZASEBNEGA: PRIMERI FRANCIJE, FINSKE, HRVAŠKE IN SLOVENIJE. Knjižnica 50 (2006) 4, stran 49-80, poved 44 v sobesedilu:

Razlog za to je, da delovanje knjižnega trga na Finskem kljub odsotnosti sistema enotne cene knjige temelji na jasnih razmerjih med založniki in knjigarnarji, ki jih najlepše odraža tudi dogovor o tako imenovanem Sample stock (30). Gre za dogovor o "oglednem izvodu " nove knjige, ki so ga založniki dolžni posredovati vsem knjigarnam, medtem ko so knjigarne dolžne imeti v ponudbi vsaj 80 % trenutnih oglednih izvodov, in sicer najmanj eno leto. Ta primer kaže na visoko stopnjo sodelovanja med založniki in knjigarnarji, zagotavlja javno dostopnost kar najširšega spektra založniške produkcije in ne zgolj komercialno aktualnih knjig, obenem pa upošteva posebno naravo knjige, ki v celoti knjižne produkcije nikjer na svetu ne prenese izključno tržnega pristopa 3. 2 Razvoj knjižnih klubov, večja konkurenčnost med knjigarnami, nastanek verig knjigarn, demografske spremembe na Finskem itd.; o tem več Stockmann, 2004, str. 59-60. 3 Podoben dogovor je temelj delovanja tudi na knjižnem trgu na Norveškem, ki je bil 1. maja leta 2005 razširjen na delovanje knjižnih klubov in ga je potrdila tudi Norveška vlada, določa pa denimo najvišjo stopnjo popusta za vse prodajne poti, tj. 12,5 %, pri čemer dogovor ne vključuje učbenikov; vir: www.bokhandlerforeningen.no; pridobljeno 27. novembra 2006. 4 Glede razmerja med številom izdanih knjig in številom prebivalcev glej opozorilo v: Grilc, 2006. Uvedba enotne cene knjige je trenutno vroča tema tudi na Hrvaškem.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Centralne ekonomske knjižnice Ekonomske fakultete UL Iskalnik: NEVA