Korpus bibliotekarstva

slovenskega (666)


knjižnice so pomemben del      slovenskega      knjižničarstva.V šolskih  DD 1998_JP 2130
pogostega citiranja uglednega      slovenskega      psihologa A. Trstenjaka  DD 1998_JP 2187
bili citirani: knjiga      slovenskega      psihologa (štirikrat)  DD 1998_JP 2237
nujnosti kumulativnosti      slovenskega      družboslovnega in humanističnega  DD 1998_JP 2320
ameriškega argota in še manj      slovenskega      inato uvajajo nemogoče  DD 1998_JP 2544
pregledni študiji Zgodovina      slovenskega      slovstva: od začetkov  DD 2000_DF 69
je poleg bibliografije      slovenskega      časopisja, ki jo je sestavil  DD 2000_DF 71
Ker ga lahko prevedemo v      slovenskega      krošnjarja, sem se odločila  DD 2000_DF 518
Jakobom Tulščakom, sinom      slovenskega      protestantskega pisca  DD 2000_DF 723
korak pri oblikovanju      slovenskega      knjižnega jezika v drugi  DD 2000_DF 1603
zanimivo tudi za zgodovino      slovenskega      šaha, saj naj bi bila  DD 2000_DF 1673
naslovom [ . . .] 1795. S      slovenskega      prostora imamo podatke  DD 2000_DF 1952
angl. manpower). Slovar      slovenskega      knjižnega jezika kadre  D 2004_VD 94
področje, stroko" (Slovar      slovenskega      knjižnega jezika, 1997  D 2004_VD 94
za to vidi v majhnosti      slovenskega      prostora, kjer se "vsi  D 2004_VD 787
od 53). Aktivno znanje      slovenskega      jezika je obvezno v 77  D 2004_VD 1455
knjigomatom LibMaster      slovenskega      podjetja Tenzor d.o.o  D 2005_KM 302
nacionalnih programov in tudi      slovenskega      Nacionalnega programa  D 2006_FM 468
je namreč sestavni del      slovenskega      Nacionalnega programa  D 2006_FM 1956
jezikovnega sistema, pri nas      slovenskega      jezika, in so kot taka  D 2006_PP 216
s pravopisnimi pravili      slovenskega      knjižnega jezika.   D 2006_PP 1131
Literacy Study SSKJ Slovar      slovenskega      knjižnega jezika SŠOF  D 2008_KT 19
od kurikularne prenove      slovenskega      šolstva konec devetdesetih  D 2008_KT 232
in ozaveščanje položaja      slovenskega      jezika kot jezika države  D 2008_KT 308
spletni portal za dostop do      slovenskega      digitaliziranega znanja  D 2008_KT 1070
branje - aktiv učiteljev      slovenskega      jezika določi sezname  D 2008_KT 1104
2009 je tekmovanje iz      slovenskega      jezika.Tekmovanje ima  D 2008_KT 1105
znakovni jezik, ki se od      slovenskega      v marsičem razlikuje   D 2011_SB 188
drugačno strukturo kot branje      slovenskega      knjižnega jezika, zato  D 2011_SB 1148
predlagajo tečaj SZJ (     slovenskega      znakovnega jezika).Zelo  D 2011_SB 1302
Beseda še nima ustreznega      slovenskega      prevoda, dejansko je to  KN 2007_4_5_LFM 1
opremljen tudi za branje      slovenskega      jezika. Graduate: je idealna  KN 2009_4_5_JD 73
in glede na velikost      slovenskega      raziskovalnega in visokošolskega  KN 2009_6_7_KM 6
in glede na velikost      slovenskega      raziskovalnega in visokošolskega  KN 2009_6_7_KM 52
predvsem glede na velikost      slovenskega      raziskovalnega in visokošolskega  KN 2009_6_7_KM 60
ki ne poznajo nobenega      slovenskega      bloga (49 respondentov  KN 2010_11_KI 89
46% ne pozna nobenega      slovenskega      bibliotekarskega bloga  KN 2010_11_KI 117
tujega bloga, kot pa za      slovenskega.      -Med odgovori je 6 mnenj  KN 2010_11_KI 118
požrtvovalnosti za napredek      slovenskega      bibliotekarstva, zlasti  K 1957_1_ZBDS1 2
Slovencev, vsebinsko kazalo      Slovenskega      ljudskega izročila kot  K 1997_1_HJ 91
Etnološka topografija      slovenskega      etničnega ozemlja), od  K 1997_1_HJ 91
eden od kazalcev stanja      slovenskega      bibliotekarstva v sedanjem  K 1997_1_LT 7
usmerjati tudi navzven, izven      slovenskega      knjižničarskega področja  K 1997_1_LT 36
pomenilo še večji napredek      slovenskega      bibliotekarstva in njegovno  K 1997_1_LT 103
mož v razvoju knjižnic      slovenskega      glavnega mesta. Ustanovitev  K 1997_1_SH 2
politično in kulturno središče      slovenskega      naroda in jo izenačil  K 1997_1_SH 24
1472 zvezkov pretežno      slovenskega      in slovanskega leposlovja  K 1997_1_SH 32
Zaključek Ljubezen do      slovenskega      jezika je združila dva  K 1997_1_SH 40
kulturno središče vsega      slovenskega      naroda, zato prihaja sem  K 1997_1_SH 100
Uradnem listu DFJ." 1 Slovar      slovenskega      knjižnega jezika. II.  K 1997_1_SR 13
sodelovanje pri graditvi      slovenskega      on-line kooperativnega  K 1997_1_VZ 144
dežel močno razlikujejo od      slovenskega      3, ki je glede izobrazbenih  K 1997_2_3_AM 8
raziskavah priznanega      slovenskega      bibliotekarskega strokovnjaka  K 1997_2_3_BB 100
centralne katalogizacije      slovenskega      tiska. Izposoja je bila  K 1997_2_3_GJ1 78
dejanski prispevek k razvoju      slovenskega      bibliotekarstva. Čop seveda  K 1997_2_3_KDE 15
za enega prvih besedil      slovenskega      bibliotekarstva in kot  K 1997_2_3_KDE 28
polemiko okrog pisave      slovenskega      jezika. Sledeč opombam  K 1997_2_3_KDE 40
je to za tekmovanja iz      slovenskega      jezika, matematike...  K 1997_2_3_PL 75
od tega tudi značilnost      slovenskega      prostora.Izkušnje so lahko  K 1997_2_3_SJ 9
bibliopedagoških ur ali ur      slovenskega      jezika v šoli zaprosijo  K 1997_2_3_TPD 62
še pred priključitvijo      Slovenskega      Primorja k matični domovini  K 1997_4_MI 2
prosvetljenske potrebe      slovenskega      mestnega in podeželskega  K 1997_4_MI 6
vaseh. Glavna središča      slovenskega      knjižničarstva na Primorskem  K 1997_4_MI 42
letu postavljeni temelji      slovenskega      javnega knjižničarstva  K 1997_4_MI 139
trajal boj za priključitev      Slovenskega      Primorja matični domovini  K 1997_4_MI 142
deležne obveznega izvoda      slovenskega      tiska in da ustanavljajo  K 1997_4_MI 188
prebivalca Vloga in pomen      slovenskega      in primorskega knjižničarstva  K 1997_4_MI 190
knjižnicam pri izgradnji      slovenskega      knjižničnega-informacijskega  K 1997_4_MI 192
pripravljeni na soočanje      slovenskega      kulturnega prostora s  K 1998_1_CV 114
njenega obnašanja. Začetke      slovenskega      javnega splošnega knjižničarstva  K 1998_1_NS 20
nastajajo bralnice. Na pobudo      Slovenskega      društva je v drugi polovici  K 1998_1_NS 25
površen povzetek zgodovine      slovenskega      javnega knjižničarstva  K 1998_1_NS 31
upošteva tradicijo razvoja      slovenskega      splošnega knjižničarstva  K 1998_1_NS 171
pospeševati strokovno raven      slovenskega      knjižničarstva. 99. člen  K 1998_1_ZBDS 91
velikega pomena za razvoj      slovenskega      znanja na področju gospodarstva  K 1998_2_3_CN 33
posledico hiter razvoj      slovenskega      splošnoizobraževalnega  K 1998_2_3_DPM 27
knjižnice polnopravne članice      slovenskega      vzajemnega kataloga COBISS  K 1998_2_3_DPM 73
sodobna didaktika pouka      slovenskega      jezika in književnosti  K 1998_2_3_JT 0
izhaja iz globalne vizije      slovenskega      (in svetovnega) knjižničarstva  K 1998_2_3_JT 6
in v drugih dokumentih      slovenskega      knjižničarstva (oz. v  K 1998_2_3_JT 14
upoštevano v drugih dokumentih      slovenskega      knjižničarstva in osmišljeno  K 1998_2_3_JT 48
razvojno vizionarski podobi      slovenskega      knjižničarstva. Natačno  K 1998_2_3_JT 48
jasna razvojna vizija      slovenskega      knjižničarstva. Razlogi  K 1998_2_3_PF_ST 4
izdelavi razvojne strategije      slovenskega      knjižničarstva. Ni izključeno  K 1998_2_3_PF_ST 104
servisa. Propadli osnutek      slovenskega      zakona o knjižničnem informacijskem  K 1998_2_3_PF_ST 107
Zdi se, da novi osnutek      slovenskega      zakona o knjižnicah sledi  K 1998_2_3_PF_ST 111
izobraževanje, izgradnjo      slovenskega      tezavra MESH in medknjižnično  K 1998_2_3_RHS_PS 89
Ali je normativni okvir      slovenskega      knjižničarstva skladen  K 1998_2_3_SL 1
priznana dokaj visoka raven      slovenskega      knjižničarstva.Podroben  K 1998_2_3_SL 163
specifično, npr. učitelji      slovenskega      jezika in književnosti  K 1998_2_3_ZF 89
in gradiva. 23 Slovar      slovenskega      knjižnega jezika (Ljubljana  K 1998_4_KDE 112
ki ocenjuje kakovost      slovenskega      visokošolskega bibliotekarskega  K 1998_4_MI 3
za višji nivo kvalitete      slovenskega      visokošolskega bibliotekarskega  K 1998_4_MI 3
pregledoval pri oblikovanju      slovenskega      visokošolskega študija  K 1998_4_MI 39
Najpomembnejša za strokovni razvoj      slovenskega      knjižničarstva pa je bila  K 1998_4_MI1 12
informatike, dokumentalistike in      slovenskega      jezika. Predmetnik visokošolsk  K 1998_4_MI1 63
strukturo in organizacijo      slovenskega      knjižničnega informacijskega  K 1998_4_MI1 335
Izobraževanje na stopnji      slovenskega      magisterija in doktorata  K 1998_4_MI1 376

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   oznaka vira   št. povedi)

1 101 201 301 401 501 601 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Centralne ekonomske knjižnice Ekonomske fakultete UL Iskalnik: NEVA