Korpus bibliotekarstva

dialog (110)


uporabnikom se odvija skozi      dialog      v obliki vnosov in odzivov  DD 2007_VP 214
vmesnika je omogočiti tak      dialog,      da lahko uporabnik zagotovi  DD 2007_VP 216
Beaulieau-jeva (2000) ta      dialog      imenuje celo diskurz,  DD 2007_VP 217
otroki gre predvsem za      dialog,      za humano obliko medsebojnega  D 2009_KD 192
bazah podatkov, kot so      Dialog,      specializirane baze na  K 1997_1_SM 131
komunikacije je v tem primeru      dialog,      ki predstavlja dvosmerno  K 1997_2_3_BB 63
(bralcev in avtorja).      Dialog      pa predstavlja tako in  K 1997_2_3_BB 64
v sliki in besedi, ne      dialog,      ki naj bi se vzpostavljal  K 1997_2_3_UJ 114
potopljeno v notranji      dialog.      Podoba osamljenega bralca  K 1997_2_3_UJ 114
standard (COBISS, OCLC,      DIALOG.     ..). V tem prispevku bi  K 1997_4_PM 9
informacijskega servisa      DIALOG.     Razvoj segmenta COBISS  K 1997_4_SM 86
udeleženci kulturnopolitični      dialog.     To je eden izmed mehanizmov  K 1998_1_CV 145
sposobnosti. 3.2 Bibliotekarski      dialog      in neideološkost stroke  K 1999_2_3_GM 82
omenja bibliotekarski      dialog.      Intervju ali bibliotekarski  K 1999_2_3_GM 89
Intervju ali bibliotekarski      dialog      je komunikacija med dvema  K 1999_2_3_GM 90
zlasti poudarja humani      dialog.     Tako naj bi bibliotekarski  K 1999_2_3_GM 92
naj bi bibliotekarski      dialog      v okviru logoterapevtskih  K 1999_2_3_GM 93
posebnosti oviranega študenta,      dialog      sistematičnousmerjal in  K 1999_2_3_GM 94
birokratizem, demokratični      dialog      v avtoritarni diktat,  K 1999_2_3_SV 25
sistema, kjer se razvija      dialog      med profesorjem in študentom  K 1999_4_KCA 72
z javnostmi vsebujejo      dialog      in ustvarjajo dober medsebojni  K 2000_3_KB 160
ustvarjalnost manjšine in odpirale      dialog      med prebivalci, za sodelovanje  K 2001_1_2_NS 160
velikih gostiteljev, kot so      Dialog      in drugi.Nekatere knjižnice  K 2001_4_ZM 5
opravljati poizvedbe v bazah      DIALOG      in STN.Leta 1989 so pričeli  K 2002_4_SI 143
dialoško podvzetje, kot      dialog      med raziskovalcem in raziskovanimi  K 2004_1_2_VG 213
raziskovalca vključitev v      dialog      z raziskovancem in ta  K 2004_1_2_VG 213
puščajo odprtega prostora za      dialog.     Izziv in nasprotovanje  K 2004_1_2_VG 276
perspektive vključili v      dialog,      se zato posveča le malo  K 2004_1_2_VG 287
posveča le malo pozornosti.      Dialog      se pojmuje kot izravnavanje  K 2004_1_2_VG 288
še vedno zavzemati za      dialog      z državo in pri tem zagovarjati  K 2005_1_2_RR 68
BRZN, BKA, Data Star,      Dialog      Information Retrieval  K 2005_1_2_SI 166
opravljati poizvedbe v zbirkah      DIALOG      in STN.Leta 1989 so pričeli  K 2005_1_2_SI 418
Predlagajo razvoj načrtov za      dialog      med uporabnikom in sistemom  K 2005_1_2_VP 116
bil dodan še Pirovanov      dialog      v obrambo astrologije  K 2006_1_2_JS 124
tujih podatkovnih zbirkah      Dialog      v Kaliforniji.Na republiški  K 2007_3_4_SI 214
uporabnikom se odvija skozi "     dialog"      v obliki vnosov in odzivov  K 2008_1_VP_ZM 45
vmesnika je omogočiti tak      dialog,      da lahko uporabnik zagotovi  K 2008_1_VP_ZM 47
Beaulieaujeva (2000) imenuje ta      dialog      celo diskurz, po njenem  K 2008_1_VP_ZM 48
MEDKULTURNI      DIALOG      V ŠOLSKI KNJIŽNICI Barbara  K 2009_1_2_HB 0
medgeneracijski in medkulturni      dialog.     V okolju, kjer je veliko  K 2009_1_2_HB 3
besedami (Medkulturni      dialog      - trdni temelj za prihodnost  K 2009_1_2_HB 6
predstavlja tisti prostor, kjer      dialog      ves čas razvijamo in spodbujamo  K 2009_1_2_HB 10
drugih je le osnova za      dialog.     V mladinskih knjižnicah  K 2009_1_2_HB 14
zelo pomembno, kakšen je      dialog      med knjižničarjem in mladim  K 2009_1_2_HB 16
Medgeneracijski in medkulturni      dialog      imata veliko skupnega  K 2009_1_2_HB 29
T. Pavček) Medkulturni      dialog      mora temeljiti na spoštovanju  K 2009_1_2_HB 32
usposobljeni tudi za medkulturni      dialog.     Zavedanje lastne kulturne  K 2009_1_2_HB 221
knjiga definira medkulturni      dialog      kot odprto in na medsebojnem  K 2009_1_2_HB 226
MAVRIČNA KNJIŽNICA: KULTURNI      DIALOG      V SLOVENSKIH MLADINSKIH  K 2009_1_2_JT 0
se odvija medkulturni      dialog.     Ta težnja se kaže tako  K 2009_1_2_JT 0
prikazuje, kako se medkulturni      dialog      kaže v zbirki knjižničnega  K 2009_1_2_JT 2
vključujejo v medkulturni      dialog.     Splošna knjižnica je namreč  K 2009_1_2_JT 3
druženje in medkulturni      dialog      v najširšem pomenu besede  K 2009_1_2_JT 4
države, ki medkulturni      dialog      razume kot proces za spodbujanje  K 2009_1_2_JT 9
skupnosti. Zato je danes      dialog      med kulturami nepogrešljivo  K 2009_1_2_JT 14
manifest.asp 2 Medkulturni      dialog      in Evropska unija.Dostopno  K 2009_1_2_JT 15
evropa.gov.si/medkulturni-      dialog/      2 Gradivo na mladinskem  K 2009_1_2_JT 16
večkulturnost in kulturni      dialog,      se izkazuje z deli, prevedenimi  K 2009_1_2_JT 35
na vsebino "medkulturni      dialog"      Ker so vsa dela v Preglednih  K 2009_1_2_JT 50
kulturami, t. j. "medkulturni      dialog"     . Preglednica 3: Število  K 2009_1_2_JT 51
obravnavajo "medkulturni      dialog"     , pregled po letih. V obdobju  K 2009_1_2_JT 52
Torej je "medkulturni      dialog"     , kot ga razumemo danes  K 2009_1_2_JT 55
ki vsebujejo "kulturni      dialog"     , v delih za otroke drugega  K 2009_1_2_JT 59
toda za "medkulturni      dialog"      gre v resnici le pri treh  K 2009_1_2_JT 64
vsebinskim geslom "medkulturni      dialog"     .Toda "večkulturnost" in  K 2009_1_2_JT 100
večkulturnost" in "medkulturni      dialog"      sta postala v književnosti  K 2009_1_2_JT 101
ustvarjajo možnost za odprt      dialog      med različnimi kulturami  K 2009_1_2_JT 104
zadnjih letih "medkulturni      dialog"      vsebujejo nekatera kakovostna  K 2009_1_2_JT 105
podatkih odlična spodbuda za      dialog,      medsebojno kritiko in  K 2011_1_SJ_VBI 12
Knjižnica, odprt prostor za      dialog      in znanje.Takšni bi morali  K 2011_2_3_JP 21
knjižničarji, odprti za      dialog      in znanje. Knjižnica je  K 2011_2_3_JP 22
informacijskega servisa      DIALOG,      dr.Bernwardu Jenschkeju  MD 1997_KD 7
servisih STN International in      Dialog.      Bistvo magistrskega dela  MD 1997_KD 21
2 Informacijski servis      DIALOG      (Knight-Ridder Information  MD 1997_KD 155
Ridder Information, Inc.)      DIALOG      (sedež Palo Alto, Kalifornija  MD 1997_KD 155
servisa STN International in      DIALOG      Na informacijskem servisu  MD 1997_KD 202
informacijskem servisu      DIALOG      je bilo procesiranih pet  MD 1997_KD 203
servisih STN International in      DIALOG      (Knight Ridder Information  MD 1997_KD 207
informacijskem servisu      DIALOG      Informacijski servis DIALOG  MD 1997_KD 217
DIALOG Informacijski servis      DIALOG      (Knight Ridder Information  MD 1997_KD 217
servisov STN International in      DIALOG      za to delo pridobljena  MD 1997_KD 225
preverjene argumente za      dialog      z našimi nadrejenimi,  MD 2000_PZ 530
komponente: metoda, podatki,      dialog      med podatki in končnim  MD 2000_PZ 904
Kritika vzpostavlja      dialog      med literarnimi in zunajliterarnimi  MD 2001_ZS 230
intersubjektivnost ali      dialog.     Razlike se izravnavajo  MD 2003_VG 220
dialoško podvzetje, kot      dialog      med raziskovalcem in raziskovanimi  MD 2003_VG 499
v osnovo raziskovanja      dialog,      moramo zagotoviti možnost  MD 2003_VG 499
ustvarjanja smisla, saj omogoča      dialog      s subjekti o ustvarjanju  MD 2003_VG 500
raziskovalca vključitev v      dialog      z raziskovancem in ta  MD 2003_VG 501
puščajo odprtega prostora za      dialog.     Izziv in nasprotovanje  MD 2003_VG 566
perspektive vključili v      dialog.     Dialog se pojmuje kot izravnava  MD 2003_VG 577
perspektive vključili v dialog.      Dialog      se pojmuje kot izravnavanje  MD 2003_VG 578
informacijskega servisa      DIALOG      je identificirala 13 podskupin  MD 2004_JS 185
informacijskih servisov kot so      Dialog,      OVID, STN, FirstSearch  MD 2004_JS 206
informacijskem servisu      DIALOG.      Med pomembnejše podatkovne  MD 2004_JS 218
STN International in      DIALOG      (Kardoš in Boh, 2000)  MD 2004_JS 291
znanstvenega tiska. Spodbuja      dialog      in medkulturno izmenjavo  MD 2004_JT 1337
vzpostaviti učinkovitejši      dialog      s svojimi matičnimi ustanovami  MD 2006_TN 617

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   oznaka vira   št. povedi)

1 101 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Centralne ekonomske knjižnice Ekonomske fakultete UL Iskalnik: NEVA